reliquosque, ut idem facerent, hortatus est. Hoc la
udans Pompeius
idem iuravit; nec vero ex reliquis fuit quisquam, q
ui iurare
dubitaret. Haec cum facta sunt in consilio, magna s
pe et laetitia
omnium discessum est; ac iam animo victoriam praeci
piebant,
quod de re tanta et a tam perito imperatore nihil f
rustra confirmari
videbatur. (BC 3.87)
Labienus fulgte etter han, og han rakket da ned på
Caesars styrker
og lovpriste i høyeste grad Pompeius’ strategi. "Ik
ke tro
Pompeius,” sa han ”at dette er hæren som overvant G
allia og
Germania. Jeg var tilstede ved alle slagene, og jeg
snakker ikke
overilt om saker der jeg er uvitende. En svært lite
n del av den
hæren står igjen, en stor del er død, noe som er uu
nngåelig etter så
mange slag, høstlig sykdom i Italia har tatt knekke
n på mange,
mange har reist hjem, mange er etterlatt på kontine
ntet. Eller har
du ikke hørt at cohorter har blitt satt sammen av d
e som ble forlatt
på grunn av dårlig helse i Brundisium? De styrkene
som du ser, er
hentet fra vervingen i de senere årene i Hitre Gall
ia og flesteparten
er fra de transpadane koloniene, og likevel har de,
som var de
sterkeste, falt i de to slagene ved Dyrrachium." Da
han hadde sagt